The DaVinci MIQRO is now available!

Términos y condiciones

1. APLICABILIDAD

a) Estos términos y condiciones son aplicables para todas las ofertas de Conscious BV, en adelante llamado el vendedor, así como en todos los acuerdos de compra y ventas efectuados entre el vendedor y su parte contratante, en adelante llamado el comprador.
b) Cualquier desviación de estos términos y condiciones serán aplicables si es expresamente acordado entre el vendedor y el comprador, y el vendedor ha confirmado estas desviaciones por escrito al comprador.
c) Cualquier término del comprador y condiciones de compra serán excluidas de estos términos y condiciones, a no ser que estén acordadas por escrito.

2. OFERTAS Y PEDIDOS

a) Todas las ofertas de ventas, incluyendo la lista de precios ofrecida por el vendedor, será libre de compromiso, a no ser que un periodo especifico de aceptación sea declarado.
b) Las ofertas son basadas en la información suministrada en la solicitud de la oferta y en los precios actuales y salarios en el momento que la oferta fue suministrada. Los precios mencionados en la oferta son exclusive el IVA, gastos de envío y los derechos de importación.
c) Si el comprador acepta del proveedor una oferta libre de compromiso, el vendedor tendrá derecho a revocar la licitación dentro de los cinco días laborables después de la aceptación.
d) En el caso de cotización compuesta, no existe compromiso de entregar una parte a una parte proporcional de cotización para la oferta total. e) El vendedor solo acepta pedidos que consten en escrito.
f) En el caso de que el comprador intente vender la mercancía para ser pedidos fuera de Holanda, el comprador deberá hacer a prior el pedido, estar cometido con respeto al vendedor para verificar que con todas las condiciones los bienes que han sido ordenados tienen permiso para ser importados, transportados y vendidos en el país respectivo. El comprador se compromete a recuperar del proveedor cualquier información relevante y requerida para la verificación acerca de la mercancía que ha de ser pedidos.
g) Al realizar un pedido, el comprador indica al vendedor tener completados los requisitos y la verificación referida en 2.f, y el comprador se comprometerá respeto al vendedor para solo importe, transporte y venta de la mercancía en las condiciones relevantes establecidas en el respectivo país.
h) En la primera solicitud del vendedor, el comprador tendrá que demostrar que cumple las condiciones para la importación, transporte y venta de la mercancía en el respectivo país correctamente y en su totalidad. i) En el momento del pedido, el comprador debe notificar expresamente al proveedor de los requisitos, desviándose de los requisitos regulares, que el proveedor desea hacer sobre la mercancía a ser suministrados o el envío de los mismos
j) El proveedor no puede comprometer al vendedor para retirar las mercancías suministradas, en el caso de las mercancías no serán/ ya no cumplen con los requisitos de importación, transporte y venta en el respectivo país.

3. ENTREGA

a) El plazo de entrega establecido o acordado por el vendedor es una fecha aproximada y no puede ser considerada como una fecha limite, a menos que expresamente se acuerde lo contrario por escrito. Si la fecha de entrega se supera, el vendedor no estará en mora hasta que el proveedor haya mantenido con el vendedor una mora a través de una carta registrada.
b) Siempre y cuando el vendedor no se encuentre en mora con respeto al proveedor, el vendedor no deberá estar obligado a pagar ninguna compensación por los daños causados al cliente, que pudiera derivarse del hecho de que la fecha de entrega ha sido superada.
c) Desde el momento de entrega, los materiales pedidos serán a riesgo del comprador.
d) A petición del comprador, el vendedor se encargará del envío de la mercancía solicitada, que, sin embargo, no constituye una obligación para el vendedor. La mercancía es enviada a cuenta y a riesgo del comprador. Con respeto al proveedor, el vendedor no será responsable de los productos perdidos o ausentes, o de los daños causados en la mercancía enviada.
e) Si la mercancía se entrega a través de embalaje en préstamo, el comprador estará obligado a devolver los prestados embalajes al proveedor por cuenta del comprador, dentro de los 30 días siguientes al recibo, vacíos y en buen estado.

4. PRECIO (AJUSTES)

a) Los precios acordados en la celebración del contrato se basan en la información conocida en el momento de la conclusión y son excluido la facturación de impuestos.
b) Si, a través de la conclusión del acuerdo, circunstancias aparecen entre el vendedor y el comprador respeto a factores coste-precio, justificando un ajuste de los precios acordados, el vendedor tendrá derecho a ajustar el precio en consecuencia. A excepción del caso en el que un ajuste de precios es superior a 10%, el comprador no tendrá derecho a rescindir el contrato si el vendedor cambia el precio.
c) Precio de coste, sin duda incluye: precio del equipo, materias primas, embalaje, bienes que son adquiridos por terceros, tasas, impuestos, tarifas de transporte, cambios de moneda, prima de seguros, mientras el vendedor tendrá derecho a cobrar los costes adicionales en la parte superior de los precios si las medidas gubernamentales han sido proclamadas como resultado de no-regular los riesgos comerciales.

5. MUESTRAS, MODELOS Y EJEMPLOS

La provisión por parte del vendedor de un modelo, muestra o ejemplo, solo se considerará si ha sido demostrada o suministrada para fines indicados: la calidad de los productos que han de ser entregados puede variar de la muestra, modelo o ejemplo, a menos que se haya declarado expresamente que la entrega será llevada a cabo de acuerdo con el ejemplo que se muestra o se suministre.

6. GARANTÍA Y REQUISITOS

a) El vendedor no deberá proporcionar ninguna garantía de los productos entregados y no debe cargar con la responsabilidad respecto a la aplicación de los productos entregados, ni siquiera cuando estos están basados en recomendaciones, consejo o información suministrada por el vendedor o por terceros.
b) Relativo a la conclusión del contrato de compra, el comprador tiene que abastecer de información al vendedor de cualquier requisito que el comprador desee hacer acerca de los materiales a entregar y que se aparten de los requisitos regulares.
c) El comprador garantiza al vendedor que los bienes entregados serán almacenados, procesados o vendidos de acuerdo con las normativas legales aplicables u otras relevantes regulaciones.

7. MODIFICACIONES DE LOS BIENES A ENTREGAR

a) El vendedor será autorizado para entregar productos que difieran de los descritos en el acuerdo de compra, mientras que el comprador no tiene derecho para rescindir el contrato, si las modificaciones de los productos ha entregare, el embalaje o la documentación respectiva están obligadas a cumplir con las disposiciones legales o las modificaciones de los productos son menores que los ajustes para mejorar.

8. FUERZA MAYOR

a) En caso de fuerza mayor, el vendedor tiene derecho a suspender la implementación del acuerdo hasta que la circunstancia que causa la fuerza mayor no ocurra más .
b) Fuerza mayor significa: cualquier caso inusual, así como las circunstancias, que dentro de lo razonable no deberían estar a riesgo del vendedor. Retrasos o incumplimiento de los proveedores, la escasez general de los materiales requeridos u otros productos necesarios para la entrega, problemas de transporte, estancamiento de las importaciones de los productos para entregar, desglose de negocios, la ausencia prolongada o enfermedad, huelgas de trabajo y medidas gubernamentales y control serán aplicadas como fuerza mayor.
c) Si el periodo de fuerza mayor dura más de 3 meses, así como en el caso que se establezca que la situación de fuerza sea permanente, el vendedor y el comprador tendrán que hacer un acuerdo para la disolución del acuerdo, así como de las relacionadas implicaciones. d) Si el vendedor ha cumplido parcialmente con las obligaciones al principio de la fuerza mayor, o es capaz de cumplir parcialmente con sus obligaciones, tendrá derecho a hacer facturas por separado de los productos que han sido entregados o de la parte de entrega, y el comprador se compromete a pagar una factura como si se tratara de respectivos o separados acuerdos, sujeto en el caso de que los productos entregados o la parte entregada/no tiene valor por si mismo.
e) El vendedor se reserva los derechos de apelar a fuerza mayor, aún cuando la circunstancia causante empieza después del momento de implementación o el acuerdo sea (parcialmente) completado por el vendedor.

9. INSPECCIÓN Y QUEJAS

a) En la entrega, y definitivamente dentro de 3 días laborables del recibo, el comprador se compromete a (causa de) inspeccionar los productos comprados, y a verificar si la entrega de los productos cumplen con el acuerdo.
b) El vendedor inmediatamente debe de, a través de una carta registrada o fax, ser notificado de incorrectos o incompletos artículos y/o deficiencias relacionadas con los productos entregados, los cuales el comprador ha declarado en el recibo.
c) El vendedor ha de ser notificado en escrito, a través de una carta registrada o fax, de cualquier deficiencia no-visible dentro de 8 días laborables siguiendo el momento en el que han sido declaradas, y no más tarde de 30 días de ser recibidas.
d) Cualquier queja del comprador acerca de las entregas de los materiales que alcancen al vendedor con más de 30 días después del recibo, dejarán de ser tratados, y cualquier queja del comprador será cancelada.
e) La inspección oportuna y reclamaciones no suspenderá la obligación del comprador de adquirir y pagar los productos entregados o que han de ser entregados. Los materiales entregados solo pueden ser devueltos con consenso previo y por escrito al vendedor.

10. RESERVA DE PROPIEDAD

a) Los bienes entregados por el vendedor, serán la propiedad del vendedor hasta que el comprador haya cumplido con todas las obligaciones derivadas de los acuerdos de compraventa celebrado con el proveedor, en la medida que estas obligaciones son (a) consideraciones (s) con respecto al articulo/artículos entregados o que han de ser entregados, o artículos y/o cualquier reclamación a causa de incumplimiento del comprador con el acuerdo de compra(s).
b) Materiales entregados por el vendedor que, de conformidad con el apartado anterior, se incluyen en la reserva de propiedad, solo pueden ser revendidos bajo los términos de las operaciones comerciales regulares.El comprador no podrá empeñar los materiales entregados o establecer ningún derecho de esos materiales.
c) Si el comprador no cumple con estas obligaciones, o un temor fundado existe de que esto no se va a hacer, el vendedor tendrá derecho de (a causa de) eliminar los materiales entregados a la que se establece la reserva de propiedad, del comprador o por terceros quien retienen las mercancía para el comprador. El comprador ha de comprometerse a una completa cooperación y pena de 10% de la cantidad que se debe por día.
d) Si terceras partes desean establecer o validar cualquier derecho de las mercancías entregadas bajo reserva de propiedad, el comprador tendrá que notificar al proveedor de los mismos tan pronto sea razonablemente posible.
e) En el primer requisito del vendedor, el comprador se compromete con: - asegurar y mantener el seguro de los materiales entregados bajo derecho de propiedad contra fuego, explosión y desperfectos causados por el agua, contra robo y abastecer los términos del seguro al vendedor para su inspección;
- ¬La promesa al vendedor de cualquier reclamación del comprador frente a los aseguradores con respecto a los productos enviados bajo la reserva de propiedad, así como la manera descrita en el articulo 3:239 Código Civil Holandés; - que se comprometan a las reclamaciones del vendedor al comprador adquiere con respecto a sus clientes en reventa de los productos entregados por el vendedor bajo la reserva de propiedad de forma descrita en el articulo 3:239 BW;
con motivo de los bienes entregados bajo la reserva de propiedad como la propiedad del vendedor;
para cooperar en cualquier forma con las medidas razonables que el vendedor desea tomar para la protección de su reserva de propiedad relacionada con la entrega de los materiales, que no sin razón impiden al comprador en la normal operación de su negocio.

11. NOTIFICACIÓN REQUERIDA

a) El comprador esta obligado a notificar de inmediato y por completo al vendedor de su sospecha u observación de que el comprador y/o terceros causaron daños y/o cualquier perjuicio o será en el futuro causado (mas) daños y/o cualquier perjuicio, o relacionado con, o el método de entrega, causado por la entrega de productos.
b) El comprador está obligado, en adición a su propio deber de prevenir o restringir daños, de completamente permitir al vendedor para prevenir inminentes daños y/o perjuicio o restringir daños y/o cualquier perjuicio. c) El comprador está obligado con indemnizar al vendedor de cualquier reclamación de(a) terceros partido/s con respecto a los daños causados por los productos entregados.

12. RESPONSABILIDAD

a) Con respecto al comprador, el vendedor no estará obligado de los daños (tanto directos como indirectos) y/o cualquier perjuicio derivados de los materiales entregados por el vendedor, salvo el caso que tal daño fuera causada por el intento o grave negligencia del vendedor.
b) El vendedor no estará en ningún caso obligado en forma de pérdida o volumen de ventas, pérdida de negocio y/o otra consecuencia de los daños.
c) Si en el cumplimiento con las provisiones de las previas secciones de este artículo, apareciera que los daños causados y/o cualquier perjuicio ha de ser a cuenta del vendedor, la total responsabilidad del vendedor se limitará, con un criterio justo y razonable, a la cantidad en proporción de la cantidad acordada de los materiales entregados, y no deberá exceder el precio acordado.
d) Si el vendedor ha de ser responsable por una tercera parte de los daños y/o cualquier perjuicio por el cual no esta obligado por virtud de este acuerdo con el comprador y/o estos términos y condiciones, el comprador deberá indemnizar completamente al vendedor y compensar de cualquier pago a dicho tercero.
e) La carga de la prueba con respeto a cualquier presunta responsabilidad del vendedor se quedará en paz con y será aceptada por el comprador.

13. PAGO

a) El comprador ha de liquidar los pagos de las órdenes al proveedor por adelantado. En caso de que el vendedor permita al comprador de comprar a crédito, el comprador debe liquidar las facturas que recibe del vendedor en 10 días, sin ninguna deducción o suspensión por razones de presunto incumplimiento, salvo a lo contrario acordado.
b) En el caso de incumplimiento del comprador, liquidación, quiebra o suspensión, su (pago) a las obligaciones serán pagadas en demanda. En adición, el (pago) de las obligaciones del cliente serán pagadas en demanda en el caso el vendedor es consciente de las circunstancias dadas con razones fundadas para creer que el cliente no será (capaz de) completar su (pago) y compromisos.
c) Pagos han de realizarse con moneda holandesa a través de transferencia bancaria a una cuenta de banco indicada por el vendedor. en el caso de pago en efectivo, el comprador ha de estar seguro de que el vendedor emite un recibo. Cualquier gasto en relación al pago (método) por el comprador serán por cuenta del comprador.
d) Si el plazo establecido de pago de 10 días se excede, el comprador deberá abonar al vendedor el interés con un mínimo de 1% por mes por la cantidad adeudada - mientras ninguna notificación de incumplimiento será necesaria - por la debida fecha hasta el día de pago, mientras que el interés por parte del mes se calcularán como un mes entero.
e) El comprador también será por gastos no-legales responsable a la fecha de deuda, con una cantidad de 15% de la cantidad principal. Sin embargo, el vendedor es capaz de mostrar que ha incurrido en mayores gastos, incluyendo gastos legales, que sin causa fueron requeridos, entonces los costes tendrán que ser pagados por el comprador también.
f) Con respeto al vendedor, el comprador será exigido de los gastos de corte que el vendedor ha incurrido en todos los casos, incluyendo que estas no sean sin razón demasiado altas, si el vendedor y el comprador están llevando a cabo procedimientos legales con respeto a un acuerdo por los cuales estos términos y condiciones generales se aplican, y a orden judicial se convierte en final, en la cual la corte tiene total o mayoritariamente pronunciado en contra del comprador.
g) Pagos realizados por el comprador tendrán que ser resueltos de cualquier interés y costes debidos y posteriormente, las pendientes largas facturas a pagar, incluso si el comprador declara que el pago está realizado con una factura más tarde.

14. SEGURIDAD

a) El vendedor tiene derecho a exigir al comprador una garantía mientras o después de la conclusión del acuerdo, antes de que (aún) actuaciones se lleven a cabo, por su cumplimento con su (actual y futuras) obligaciones con respeto al vendedor dentro de un periodo razonable.
b) El comprador está obligado en todo momento en garantizar la seguridad en el caso de su quiebra, cierre o liquidación de su negocio o debido al echo de que el comprador pierde el control de su parte entera o parte de su capital a través de apego o u otra manera.

15. DERECHO DE SUSPENSIÓN

a) En el caso de que el comprador no cumpla con sus obligaciones con respeto al vendedor, el vendedor deberá, sin noticia o por defecto, tendrá derecho a suspender la aplicación del acuerdo hasta que el comprador ha cumplido con sus obligaciones.
b) El derecho del vendedor a suspender la aplicación del acuerdo también se abandonará al vendedor en el caso de que este sea consciente de las circunstancias dadas con razones fundadas para creer que el comprador no va a cumplir con sus obligaciones con respeto al vendedor.

16. RESOLUCIÓN DEL CONTRATO

a) En el caso de que el comprador esté fallando en su cumplimiento con el acuerdo, el vendedor tendrá derecho a llevar a cabo la disolución parcial o total del contrato, mediante una declaración por escrito para tal fin o por medio de una orden judicial.
b) Si el acuerdo es parcial o totalmente disuelto, el comprador tendrá que comprometerse a compensar al vendedor de interés positivo contractual. c) Con respeto al comprador, el vendedor tendrá, mientras que legalmente el uso de su derecho a lograr la disolución parcial o total del contrato, no será obligado a indemnizar los daños derivados de dicha disolución causados, al comprador.
d) En el caso de las circunstancias ocurridas acerca de los bienes que han de ser entregados o de las personas y/o material que el vendedor usa o normalmente usa para la implementación del acuerdo, de tal manera que la aplicación del acuerdo se convierte en imposible o de difícil y/o costes fuera de proporción a tal grado que el cumplimiento del acuerdo no puede ser requerido dentro de lo razonable, el vendedor estará autorizado a rescindir el contrato.

17. CONFIDENCIALIDAD

a) Guardar las obligaciones establecidas la legislación nacional sobre el comprador, no se permitirá a revelar información confidencial acerca del vendedor o la relación comercial entre el comprador y el vendedor, a terceros.

18. RECOMENDACIÓN

a) El comprador no está autorizado a recomendar los productos de tal manera que no sea acorde con las normas legales, el tipo de los productos entregados o método de la recomendación que el vendedor suele usar. b) El comprador no está autorizado para ofrecer una garantía a terceros con respeto a la aplicación de los bienes entregados, incluso cuando estos están basadas en recomendaciones, consejo o información suministrada por el vendedor o por terceros.
c) En la venta y promoción de los productos entregados, el comprador esta autorizado a utilizar el material de ventas proporcionado por el proveedor. El material suministrado de venta será, sin embargo, la propiedad del vendedor.
d) El vendedor se reserva expresamente el derecho de autor del material de ventas proporcionado. El comprador no está autorizado en hacer ninguna modificación del material de venta.
e) En el caso de que el comprador desea recomendar los productos enviados a través de venta de material producido por el mismo o por un tercero en sus instrucciones, el comprador solo tendrá derecho a hacerlo con el vendedor por consenso escrito.

19. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

a) Como una desviación de las normas legales para la competencia de los tribunales civiles, cualquier disputa entre el comprador y el vendedor, si la Corte es competente, deberá ser resuelta por el Tribunal de Amsterdam. Sin embargo, el vendedor estará autorizado para convocar al comprador ante el tribunal que es competente según la conformidad con la ley o con los tratados internacionales aplicables.

20. LEY APLICABLE

a) La ley holandesa es aplicable en cualquier acuerdo entre el vendedor y el comprador.

21. ENMIENDAS A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

a) El vendedor estará autorizado a modificar estos términos y condiciones. Dichas modificaciones serán efectivas a partir del momento en la que la fecha de efectividad ha sido anunciada. El vendedor tendrá que enviar por adelantado los términos y condiciones modificados al comprador. Si la fecha de efectividad no ha sido anunciada, las modificaciones con respeto al comprador tendrán efecto desde el momento en el que el comprador ha sido notificado de las modificaciones.